按 Enter 到主內容區
:::

logo

:::

台(83)內著字第8307682號

令函日期: 83-04-25
令函案號: 台(83)內著字第8307682號
令函要旨: 貴公司函請釋示有關日文書翻譯授權登記之疑義乙案,復請查照。
說明:
一、復 貴公司八十三年三月三十一日臺華工商發字第三○○五號致本部著
作權委員會函。
二、按所詢日本人之著作(書籍),若不受我國著作權法之保護,縱經同意
由我國人翻譯成中文在我國發行,該日本人之著作亦不得依著作權法之規定
辦理授權之登記。至翻譯成中文之衍生著作是否受我國著作權法之保護?是
否可依著作權法之規定辦理著作權登記,則須視著作權法之相關規定而定。
三、另所詢「日本人之著作(書籍)已辦有授權翻譯之登記者,有無紀錄可
查?如何能取得此項資料?」乙節,請參閱「本部著作權、製版權登記查閱
及申請要點」,茲檢送前揭要點乙份,查閱專線:(○二)三五六--五五○
六。
四、貴公司對本案如仍有關著作權法之疑義,請逕電洽:(○二)三五六--
五四一六。
相關法條 法條名稱 法條條文
01000500 著作權法第5條 本法所稱著作,例示如下: 一、 語文著作。 二、 音樂著作。 三、 戲劇、舞蹈著作。 四、 美術著作。 五、 攝影著作。 六、 圖形著作。 七、 視聽著作。 八、 錄音著作。 九、 建築著作。 十、 電腦程式著作。 前項各款著作例示內容,由主管機關訂定之。
  • 發布日期 : 83-04-25
  • 發布單位 : 著作權組
  • 更新日期 : 102-02-25
  • 瀏覽人次 : 249
回頁首