按 Enter 到主內容區
:::

經濟部智慧財產局Logo

:::

雙語辭彙

專利 Patent

編號 中文 Chinese 英文 English
1 工業品外觀設計國際註冊海牙協定 Hague Agreement Concerning the International Registration of Industrial Designs
2 不明瞭記載之釋明 clarify ambiguous statements
3 中華民國專利資訊檢索系統 Taiwan Patent Search System
4 公告 publish
5 分割 division
6 巴黎公約 Paris Convention for the Protection of Industrial Property
7 代理人 agent
8 可回復之法律上利益 recoverable legal interests
9 可據以實現 enablement
10 生物材料 biological material
11 生物材料寄存 Deposit of Biological Material
12 申復 file a response
13 申請日 filing date
14 申請書 application form
15 申請專利範圍;專利請求項 claim(s)
16 申請發明專利 application for invention patent
17 申請費 application fee
18 仲裁 arbitration
19 先申請原則 first to file principle
20 先申請案 earlier patent application
21 再審查 reexamination
22 合併審定 examination decisions shall be jointly rendered
23 合併審查 examination shall be consolidated
24 合理之權利金 reasonable royalty
25 行政救濟 administrative remedy
26 形式審查 formality examination
27 改請 conversion
28 更正 post-grant amendment
29 依職權通知 notify on patent authority's own initiative
30 受雇人 employee
31 受讓人 assignee
32 姓名表示權 the inventor's right to be indicated
33 所屬技術領域中具有通常知識者 a person having ordinary skill in the art
34 拋棄 abandonment
35 拋棄專利權 abandon the patent right
36 明確且充分揭露 fully disclose in a clear and sufficient manner 
37 (法院)判決 court judgment
38 法定期間 statutory period
39 近似之設計 similar design
40 侵害專利鑑定專業機構 specialized institution(s) to conduct patent infringement assessment
41 指定期間 specified period
42 為販賣之要約 offering for sale
43 衍生設計專利 derivative design patent
44 重複專利 double patenting
45 面詢 interview
46 海關配合執行專利及著作權益保護措施作業要點 Operational Directions for Customs Authorities in Implementing Measures for Protecting the Rights and Interests of Patent and Copyright
47 消滅 extinguishment
48 勘驗 (carry out) inspection
49 商業上之實施 commercially exploited
50 國防機密 national defense secrets
51 國際承認用於專利程序的微生物保存布達佩斯條約 Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 
52 國際專利分類 International Patent Classification (IPC)
53 寄存機構 depository
54 專利公報 Patent Gazette
55 專利代理人 patent agent
56 專利以外文本申請實施辦法 Regulations Governing Submission of Foreign Language Application Documents
57 專利申請書 patent application form
58 專利申請權 right to apply for a patent
59 專利申請權人 the owner of the right to apply for a patent
60 專利申請權共有人 the joint owner of the right to apply for a patent
61 專利合作條約 Patent Cooperation Treaty (PCT)
62 專利年費 patent annuity
63 專利年費減免辦法 Regulations for Reduction and Exemption of Patent Annuities
64 專利法 Patent Act
65 專利法施行細則 Enforcement Rules of the Patent Act
66 專利要件 patentability
67 專利師 patent attorney
69 專利案面詢作業要點 Guidelines for Patent Interviews
70 專利商品化網站 TIPO patent commercialization website
71 專利商標代理人義務諮詢服務台 Patent and Trademark Representative Consultation Desk
72 專利專責機關 patent authority
73 專利授權 patent licensing
74 專利電子申請及電子送達實施辦法 Regulations Governing the Implementation of Filing Patent Applications and Services by Electronic Means
75 專利審定書 written decision of patent examination
76 專利審查人員;專利審查官 patent examiner
78 專利審查官資格條例 Patent Examiner Qualification Act
80 專利檢索 patent search
81 專利檢索報告 patent search report
82 專利舉發理由書 ground for patent invalidation
83 專利簡易業務快辦服務台(中心) Patent Express Service Center
84 專利證書 patent certificate
85 專利證書費 patent certificate fee
86 專利證書號數 patent certificate number
87 專利權 patent right
89 專利權人 patentee
90 專利權延長 extension of patent term
91 專利權期間 patent term
92 專利權期間延長 patent term extension
93 專利權簿 Patent Registry
94 專利權讓與 patent assignment
95 專屬之被授權人 exclusive licensee
96 強制授權 compulsory licensing
97 異議人 opposition requester
98 被授權人 licensee
99 設計人 designer
100 設計專利 design patent
101 最後通知 final notice
102 發明人 inventor
103 發明專利 invention patent
104 答辯 provide a response
105 雇用人 employer
106 損害賠償 compensation for damages
107 新型專利 utility model patent
108 新型專利技術報告 technical evaluation report for utility model patent
109 新型創作人 utility model creator
110 補償金 compensation; remuneration
111 圖式 drawings
112 實質擴大 substantially enlarge
113 實體審查 substantive examination
114 摘要 abstract
115 撤回 withdrawal
116 撤銷確定 the invalidation decision revoking the patent has become final and binding
117 與貿易有關之智慧財產權協定 Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS)
118 誤記之訂正 correct errors
119 誤譯之訂正 correction of translation errors
120 說明書 description
121 說明書所支持 supported by the description
122 遠距視訊面詢 remote (video) interviews
123 審查意見通知函 office action
124 廣義發明概念 general inventive concept
125 標準必要專利 Standard Essential Patent
126 模型 model
127 樣品 sample
128 歐洲專利公約 European Patent Convention (EPC)
130 調解 meditation
131 質權 pledge
132 質權人 pledgee
133 優先權 priority
134 優先權日 priority date
135 舉發 invalidation
136 舉發人 invalidation requester
137 證人 witness
138 證書費 certificate fee
139 繼承;得繼承 inherit (v.), inheritable (adj.)
140 繼承人 successor
141 鑑定人 expert witness
142 變更 alter
143 讓與;得讓與 assign (v.), assignable (adj.)

 

商標 Trademarks

編號 中文 Chinese 英文 English
1 一般商業交易習慣 general commercial practices
2 大陸地區人民在臺申請專利及商標註冊作業要點 Guidelines governing the Application for Patent and Trademark Registrations in Taiwan by Mainland Chinese People
3 分割 division of registration
4 反網域名稱搶註消費者保護法 Anticybersquatting Consumer Protection Act (ACPA)
5 手勢商標 gesture mark
6 申請日 filing date
7 全像圖商標(雷射商標) hologram trademark
8 再授權 sub-license
9 回復原狀 restoration to status quo ante
10 地理標示 geographical indication (GI)
11 多媒體商標 multimedia trademark
12 有致公眾誤認誤信 likely to mislead the public
13 位置商標 position trademark
14 更正 correction
15 使用聲明之修正 amendment to allege use (AAU)
16 使用證據 proof of use
17 來源地標示(原產地標示) indication of source
18 具有識別性之標識 any sign with distinctiveness
19 取得識別性、後天識別性 acquired distinctiveness
20 受保護原產地名稱 protected designation of origin (PDO)
21 味道(味覺)商標 taste trademark
22 延展註冊 renewal of registration
23 延展註冊費 the renewal fee
24 法定期間 statutory period
25 非專屬授權 non-exclusive license
26 非傳統商標 non-traditional marks
27 非傳統商標審查基準 Examination Guidelines on Non-traditional Trademarks
28 保護原產地名稱及其國際註冊之里斯本協定(里斯本協定) Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (Lisbon Agreement)
29 建立商標圖形要素國際分類維也納協定(維也納分類) Vienna Agreement establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks (Vienna Classification)
30 指定使用之商品或服務 designated goods or services
31 指定期間 specified period
32 查扣 detention
33 相對事由 relative ground
34 原產地名稱 appellation of origin
35 展覽會優先權 exhibition priority
36 核准審定 disposition of acceptance
37 核駁審定 disposition of refusal
38 氣味商標(嗅覺商標) scent trademark (olfactory/smell trademark)
39 海關查扣侵害商標權物品實施辦法 Implementation Regulations for Customs to Detain Articles Infringing the Rights in the Trademark
40 海關執行商標權益保護措施實施辦法 Regulations Governing Customs Measures in Protecting the Rights and Interests of Trademark
41 馬德里協定有關議定書(馬德里議定書) Protocol relating to the Madrid Agreement
42 馬德里體系(關於商標國際註冊馬德里協定及馬德里議定書) Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks and Protocol relating to the Madrid Agreement (Madrid System)
43 動態商標 motion trademark
44 商品及服務分類暨相互檢索參考資料 Classification and Cross Reference Index for Goods and Services
45 商品或服務之分割 division of the designated goods or services
46 商標 trademark
47 商標公報 Trademark Official Gazette
48 商標代理人(商標律師) trademark agent (trademark attorney)
49 商標共有 trademark co-ownership
50 商標妨害公共秩序或善良風俗審查基準 Examination Guidelines on Trademark being Contrary to Public Policy or Accepted Principles of Morality
51 商標使用 use of a trademark
52 商標法 Trademark Act
53 商標法利害關係人認定要點 Guidelines for Determining an Interested Party under the Trademark Act
54 商標法施行細則 Enforcement Rules of the Trademark Act
55 商標法國際條約 Trademark Law Treaty (TLT)
56 商標法第30條第1項第11款著名商標保護審查基準 Examination Guidelines for the Protection of Well-known Trademarks under subparagraph 11 of paragraph 1 of Article 30 of the Trademark Act
57 商標法新加坡國際條約 Singapore Treaty on the Law of Trademarks
58 商標爭議案件申請及答辯注意事項 Notice on Application and Response for Trademark Dispute Cases
59 商標爭議案件聽證作業要點 Guidelines on Hearing Procedures for Trademark Dispute Cases
60 商標爭議案審查流程注意事項 Notice on the Examination Procedures for Trademark Dispute Cases
61 商標的拋棄 abandonment of a trademark
62 商標真實使用 genuine use of the trademark
63 商標國際註冊馬德里協定(馬德里協定) Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks
64 商標專責機關 the Trademark Registrar Office
65 商標淡化(減損) trademark dilution
66 商標異議 trademark opposition
67 商標規費收費標準 Standards of Trademark Fees
68 商標設質 trademarkt pledge
69 商標註冊用商品與服務國際分類尼斯協定(尼斯分類) Nice Agreement concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks (Nice Classification)
70 商標註冊簿 the Trademark Register
71 商標註冊證 trademark certificate
72 商標評定 trademark invalidation
73 商標搶註(商標蟑螂) trademark squatting (trademark squatter)
74 商標電子申請及電子送達實施辦法 Regulations Governing the Implementation of Filing Trademark Applications and Services by Electronic Means
75 商標圖樣 trademark representation
76 商標審查人員提請評定作業要點 Guidelines on Submitting a Proposal for Invalidation of a Trademark Registration by Trademark Examiners
77 商標審查官 trademark examiner
78 商標審查官資格條例 Trademark Examiner Qualification Act
79 商標廢止 trademark revocation
80 商標閱卷及影印作業要點 Guidelines for Reviewing, Copying or Duplicating Archive and Information of Trademark Applications
81 商標識別性 trademark distinctiveness
82 商標識別性審查基準 Examination Guidelines on Distinctiveness of Trademarks
83 商標權 trademark right
84 商標權消滅 extinguishment of a trademark right
85 商標權移轉 transfer of trademark right
86 商標鑑定案件作業程序 Guidelines for Trademark Advisory Opinion Cases
87 商譽 goodwill
88 專屬授權 exclusive license
89 授權 license
90 混淆誤認之虞 likelihood of confusion
91 混淆誤認之虞審查基準 Examination Guidelines on "Likelihood of Confusion"
92 產地團體商標 geographical collective trademark
93 產地證明標章 geographical cerification mark
94 第二意義 secondary meaning
95 通用名稱或標章 generic term or mark
96 減損著名商標識別性跟信譽 dilution of the distinctiveness or reputation of the well-known trademark 
97 絕對事由 absolute ground
98 著名商標 well-known trademarks
99 註冊商標使用之注意事項 Notice on the Use of Registered Trademarks
100 註冊費 registration fee
101 零售服務審查基準 Examination Guidelines on Retail Services
102 團體商標 collective trademark
103 團體商標使用規範書 regulations governing the use of the collective trademark
104 團體標章 collective membership mark
105 團體標章使用規範書 regulations governing the use of the collective mark
106 撤銷註冊 cancellation of registration
107 網域名稱 domain name
108 與貿易有關之智慧財產權協定 Agreement on Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)
109 審定核駁理由先行通知實施要點 Guidelines for Advance Notices of Reasons for Disapproving Trademark Applications
110 暫不放行措施 suspension of the release 
111 優先權 priority right
112 營業包裝 trade dress
113 聲明不專用 disclaimer
114 聲明不專用審查基準 Examination Guidelines on Disclaimers
115 證明標章 certification mark
116 證明標章、團體商標及團體標章審查基準 Examination Guidelines on Certification Marks, Collective Trademarks and Collective Membership Marks
117 證明標章使用規範書 regulations governing the use of the certification mark
118 觸覺商標(材質商標) touch trademark (texture trademark)
119 變更 change


查詢其他商標中英文詞彙請連結下列網址:
https://topic.tipo.gov.tw/trademarks-tw/lp-543-201.html

 

著作權 Copyright

編號 中文 Chinese 英文 English
1 公眾 the public
2 公開上映 public presentation
3 公開上映權 right of public presentation
4 公開口述 public recitation
5 公開口述權 right of public recitation
6 公開展示 public display
7 公開展示權 right of public display
8 公開發表 public release
9 公開傳輸 public transmission
10 公開傳輸權 right of public transmission
11 公開演出 public performance
12 公開演出權 right of public performance
13 公開播送 public broadcast
14 公開播送權 right of public broadcast
15 文化創意產業發展法 Development of the Cultural and Creative Industries Act
16 世界智慧財產權組織表演及錄音物國際條約 WIPO Performances and Phonograms Treaty (WPPT)
17 世界智慧財產權組織著作權國際條約 WIPO Copyright Treaty (WCT)
18 世界著作權公約 Universal Copyright Convention (UCC)
19 出租權 rental right
20 北美事務協調委員會與美國在台協會著作權保護協定 Agreement for the Protection of Copyright between the Coordination Council for North American Affairs and the American Institute in Taiwan
21 平行輸入貨品 parallel imported goods
22 正版 copyrighted edition
23 共同使用報酬率(共同費率) joint royalty rate/joint tariff
24 共同著作 joint work
25 合理使用 fair use
26 有關衛星傳送節目載波訊號散布之布魯塞爾公約 Brussels Convention Relating to the Distribution of Programme–Carrying Signals Transmitted by Satellite (Brussels Convention)
27 利用人 user
28 快速存取服務提供者 caching service provider
30 改作 adaptation
31 防盜拷措施 technological protection measures
32 使用清單 record of use
33 使用報酬率(費率) royalty rate/tariff
34 使用報酬率(費率)審議 royalty rate review/tariff review
35 孤兒著作 orphan work
36 社團法人中華有聲出版錄音著作權管理協會 Recording Copyright and Publications Administrative Society of Chinese Taipei (RPAT)
37 社團法人中華音樂著作權協會 Music Copyright Society of Chinese Taipei (MUST)
38 社團法人台灣音樂著作權集體管理協會 Taiwan Music Collective Management  Association(TMCA)
39 社團法人台灣錄音著作權人協會 Association of Recording Copyright Owners of Taiwan (ARCO)
40 社團法人亞太音樂集體管理協會 Asia-Pacific Music Collective Management Association(ACMA)
41 表演 performance
42 非專屬授權之被授權人 non-exclusive licensee
43 保護文學及藝術著作之伯恩公約 Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (Berne Convention)
44 保護表演、錄音物製作人暨廣播機構之羅馬公約 International Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations (Rome Convention)
45 保護錄音物製作人對抗未經授權重製其錄音物之日內瓦公約 Convention for the Protection of Producers of Phonograms Against Unauthorized Duplication of Their Phonograms (Phonograms Convention)
46 建築著作 architectural works
47 美術著作 artistic works
48 衍生著作 derivative work
49 重製 reproduce
50 重製權 right of reproduce
51 音樂著作 musical works
52 音樂著作強制授權申請許可及使用報酬辦法 Regulations governing Application for Approval of Compulsory License of Musical Works and Royalties for Use Thereof
53 個別授權契約 individual license agreement
54 原件 the original or an original
55 海關查扣著作權或製版權侵害物實施辦法 Implementation Regulations for Suspension of Release of Goods Infringing on Copyright or Plate Rights by Customs Authorities
56 專屬授權 exclusive license
57 專屬授權之被授權人 exclusive licensee
58 強制授權 compulsory licensing
59 連線服務提供者 connection service provider
60 創用CC Creative Commons
61 單一窗口 one-stop shop
63 散布 distribution
64 發行 publication
65 著作 work
66 著作人 author
67 著作人格權 moral rights
68 著作財產權 economic rights
69 著作財產權人不明著作利用之許可授權及使用報酬辦法 Regulations governing Application for Approval of License of Works of Unknown Owner of Copyrights and Royalties for Use Thereof
70 著作財產權人不明著作利用許可申請規費收費準則 Regulations for Application Fee concerning Licensing of Works for the Use of Works of Unknown Owner of Copyrights
71 著作財產權質權各項登記規費收費準則 Regulations for Application Fee concerning Registration of Pledges of Copyright
72 著作財產權質權登記暨查閱辦法 Regulations governing Registration and Review of Pledges of Copyright
73 著作權 copyright
74 著作權法 Copyright Act
75 著作權法第八十七條之一第一項第二款及第三款之一定數量 The Certain Amount in subparagraphs 2 and 3 of paragraph 1 of Article 87 bis of the Copyright Act
76 著作權法第八十條之二第三項各款內容認定要點 Directions Defining the Content of the subparagraphs of paragraph 3 of Article 80-2 of the Copyright Act
77 著作權法第五條第一項各款著作內容例示 The Illustrated Contents of Each Kind of Works in paragraph 1 of Article 5 of the Copyright Act
78 著作權法第四十七條第四項之使用報酬率 Standards for Compensation for Fair Use of Works in paragraph 4 of Article 47 of the Copyright Act
79 著作權爭議調解辦法 Regulations of Copyright Dispute Mediation
80 著作權相關案件規費收費標準 Standards for Application Fees Related to Copyright Affairs
81 著作權集體管理團體 Copyright Collective Management Organization (CMO)
83 著作權集體管理團體之申請設立許可各類著作發起人最低人數 The Minimum Number of Promoters Required for Various Categories of Works in Applying for Permission to Establish a Copyright Collective Management Organization
84 著作權集體管理團體條例(修正前:著作權仲介團體條例) Copyright Collective Management Organization Act (Before amendment: Copyright Intermediary Organization Act)
85 著作權集體管理團體規費收費準則 Regulations for Copyright Collective Management Organization Fees
86 著作權審議及調解委員會 Copyright Review and Mediation Committee
87 視聽著作 audiovisual works
88 集管團體管理之全部著作 repertoire
89 搜尋服務提供者 search service provider
90 概括授權契約 blanket license agreement
91 經濟部智慧財產局著作權審議及調解委員會組織規程 Organization Regulations for the Copyright Review and Mediation Committee of the Intellectual Property Office, Ministry of Economic Affairs
92 資訊儲存服務提供者 information storage service provider
93 電腦程式著作 computer programs
94 圖形著作 pictorial and graphical works
95 管理契約 management aggrement
96 管理費 management fees
97 網路服務提供者 internet service provider
98 網路服務提供者民事免責事由實施辦法 Regulations governing Implementation of ISP Civil Liability Exemption
99 製版權 plate right
100 製版權登記辦法 Regulations governing Registration of Plate Rights
101 語言著作 oral and literary works
102 編輯著作 compilation work
103 質權 / 著作權設質 pledge / copyright pledge
104 錄音著作 sound recordings
105 戲劇、舞蹈著作 dramatic and choreographic works
106 關於為盲人、視力障礙者或其他印刷品閱讀障礙者獲得已出版作品提供便利的馬拉喀什國際條約 Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired or Otherwise Print Disabled (Marrakesh Treaty)
107 攝影著作 photographic works
108 權利管理電子資訊 electronic rights management information

 

營業秘密 Trade Secrets

編號 中文 Chinese 英文 English
1 美國經濟間諜法 The Economic Espionage Act of 1996
2 國家安全法 National Security Act
3 智慧財產案件審理法 Intellectual Property Case Adjudication Act
4 營業秘密法 Trade Secrets Act
5 證人保護法  Witness Protection Act

 

積體電路布局 Integrated Circuit Layout

編號 中文 Chinese 英文 English
1 電路布局 Circuit Layouts
2 電路布局權 Rights in Circuit Layouts
3 積體電路 Integrated Circuit
4 積體電路電路布局保護法 Integrated Circuit Layout Protection Act
5 積體電路電路布局保護法施行細則 Enforcement Rules of the Integrated Circuit Layout Protection Act
6 積體電路電路布局規費收費準則 Rules for Integrated Circuit Layout Fees
7 積體電路電路布局鑑定暨調解委員會設置辦法 Rules Governing Assessment and Mediation Committee for Integrated Circuit Layout

 

 

  • 發布日期 : 111-12-05
  • 更新日期 : 111-12-07
  • 發布單位 : 資訊室
  • 瀏覽人次 : 9923

訂閱電子報

每月寄送一次,提供我國智財權發展與新知 讓您完整掌握IP最新動態、國際趨勢

回頁首